Acceso y admisión
Academic Year 2021-2022
Countries comprising the European Higher Education Area (EHEA): Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Ireland (Republic of), Iceland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Moldavia, Montenegro, (The) Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of Macedonia, Romania, Russia, Serbia, Slovenia, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine, United Kingdom and Vatican City State.
Access following this procedure implies neither the certification nor a statement of equivalence for a prior qualification held by the interested party, nor its recognition for any purposes other than studying the Master's degree.
Should the resolution from the University of Zaragoza on access to the Master's degree have yet to be issued upon submitting an application for admission, the latter will be subject to the final resolution. No academic rights are granted should the subsequent decision prove unfavourable.
Dates: The application for access can be made from two weeks before the application period for each phase of ordinary admission opens until the end of said admission period.
Form and place of presentation of the application: It must be submitted through the electronic registry [https://regtel.unizar.es] addressed to the center. As many applications will be made as degrees you wish to apply for admission.
Documents required for access:
a) Application form for Accesss with Uncertified International Qualification.
b) Photocopy of passport or ID card.
c) Higher Education Qualification (Diploma, Degree or Title) legalised by the Ministry of Education and the Ministry of Foreign Affairs (or equivalent) in the country of origin, by the Spanish Consulate in that country and by the Spanish Ministry of International Affairs (diplomatic legalisation). The countries which have signed the Andrés Bello Convention do not need legalisation from the Spanish Ministry of International Affairs.
The Hague Apostille may replace the diplomatic legalisation required for the University Qualification (Diploma, Degree or Title) and the academic certificate if coming from a country signatory of the Hague Convention.
Documents issued by European Union Member States or signatories of the Agreement on the European Economic Area do not need to be legalised.
d) Official Academic Certification of studies undertaken or completed, with the same legalisation as for the Qualification (Diploma, Degree or Title).
e) Programmes and content of the subjects the applicant has completed.
f) Certificate from the University of origin or competent body in the country which issued the Qualification (Diploma, Degree or Title) that these studies are of an educational level that is equivalent to the official Spanish Qualifications and/or entitles the holder to acces official postgraduate courses in that country.
g) In case of students with unfinished studies: Academic certificate of the studies in which the student is currently enrolled specifying he/she is taking all credits necessary to finish the studies. The certificate must also include the average grade, which will be used for the scaling process and to establish access priorities.
h) Acrediting, certifying or supporting documents of the language competence in Spanish and/or other languages, where applicable.
i) Proof of payment of the fee for the equivalence verification for international qualifications from outside the EHEA with the official Spanish ones for access to University Master's courses (50€ per University Centre + 50€ per Master's). This fee will not be reimbursed under any circumstances.
This payment will be made by national/international transfer (as applicable) to the bank account for the University Centre; the University Centre must be contacted directly if the student needs further details. All bank transfer fees must be paid by the applicant.
Documents required for admission:
a) Students whose previous studies were not in the Spanish University System (SUS) and whose Grading System is different from the Spanish one must provide the "Statement of Equivalence of the mean mark for university courses undertaken in international centres". This requires completing the statement of equivalence of the mean mark form which is available from the Ministry of Education at the following address (included therein are the necessary instructions to complete the application form):
Please submit any query about this process to the address given in: email@example.com
b) Copy of the favourable resolution for access to the University of Zaragoza.
c) Updated Curriculum vitae.
Any non-Spanish documents issued in a language other than Spanish, English or French must be translated into Spanish by a certified or sworn translator.